top of page
Writer's pictureMaštoplet

Aleksandar Kabišev: Školske uspomene





Školske uspomene


Sećam se svojih školskih dana

beše to doba i vrlina i mana

malo učenja, a malo i igre

sad samo jedna uspomena to je.


Kakvo beše to doba, molim te, reci mi

želim da se na to doba podsetim

u školu su tada išla deca sva

a sada su odrasla i puna znanja.


Knjige moje, đaci, učitelji

i gospodin Fuks, najstrožiji od svih

beše tu dosta zgoda i nezgoda tih

sada ništa od toga ne postoji.


Slabo se svega toga sećam

ali u srcu školu svoju čuvam

verujem da tako isto i ti

prijatelju, da l' istinu zborim, reci mi?



Dečji snovi


Kad sam bio dete, imao sam snove

behu to nasumični tokovi mojih misli

ideje, želje planovi i još puno toga bi

dok sam se igrao na podu svoje sobe.


Nedavno se taj san dogodi, tiho, tiše

dođe jedan ili ih je bilo i više

štagod da sam radio od tada

vetar tog sna nije prestajao da duva.


Kakav to beše san i šta li je značio?

Na pamet mi ne pada nikakva misao.

E, da, zaboravio sam da su sva deca imala te snove

sad sam drugačiji ja, sad su prilike nove.



Sunce i detinjstvo


Danas je bio sunčan dan

pa sam se napolju mogao igrati ja

sad je hladno i nebo oblačno je

ne osećam se dobro, i priroda duguje.


Kad topli vetar duva i drveće je zeleno

tada osećam da me sunce ljubi

a kad je hladno i vetar duva snežni

u meni sve se tada poremeti.


Kad bio sam dete, bilo je sunca

ali više nisam dete ja

no nebo je plavo i sunce i dalje sija

detinjstvo je prošlo, sada to znam.




* Aleksandar Konstantinovič (KAK) Kabišev je student, pesnik i pisac, volonter-novinar engleskog časopisa POET, aktivan učesnik i direktor časopisa u fondaciji Lifeline of every child, osnivač i rukovodilac međunarodnog kreativnog i kulturnog projekta DEMO GOG, glavni i odgovorni urednik studentskog časopisa HUMANITI, autor zbirke pripovedaka NOĆNA MORA, zbirke pesama PLES POEZIJE, romana CRVENI KORAL. Kustos i priređivač zbirki moderne proze i poezije SILIKONSKO DOBA (2 toma) i ŠAPAT VETRA. Režiser dokumentarnog filma ECLF. Član Ruskog saveza pisaca. Koautor mnogih zbirki i publikacija u časopisima i onlajn medijima. Jedan broj njegovih autorskih dela preveden je i objavljen na španskom, arapskom, engleskom i bangladeškom jeziku (Rusija, grad Sankt Peterburg).


Comments


bottom of page